當前位置:法律站>其它合同>英文合同>

財產保險合同格式(涉外)(附英文)

英文合同 閱讀(2.93W)

財產保險合同格式(涉外)(附英文)

財產保險合同格式(涉外)(附英文)

一、保險財產 

保險財產指在本保險單明細表中列明的財產及費用。 

經被保險人特別申請,並經本公司書面同意,下列物品及費用經專業人員或公估部門鑑定並確定價值後,亦可作為保險財產: 

(一)金銀、珠寶、鑽石、玉器; 

(二)古玩、古幣、古書、古畫; 

(三)藝術作品、郵票; 

(四)建築物上的廣告、天線、霓虹燈、太陽能裝置等; 

(五)計算機資料及其製作、複製費用。 

下列物品一律不得作為保險財產: 

(一)槍支彈藥、爆炸物品; 

(二)現鈔、有價證券、票據、檔案、檔案、帳冊、圖紙; 

(三)動物、植物、農作物; 

(四)行動式通訊裝置、電腦裝置、照相攝像器材及其他貴重物品; 

(五)用於公共交通的車輛。 

二、責任範圍 

在本保險期限內,若本保險單明細表中列明的保險財產因以下列明的風險造成的直接物質損壞或滅失(以下簡稱“損失”),本公司同意按照本保險單的規定負責賠償。 

(一)火災; 

(二)爆炸,但不包括鍋爐爆炸; 

(三)雷電; 

(四)颶風、颱風、龍捲風; 

(五)風暴、暴雨、洪水 

但不包括正常水位變化、海水倒灌及水庫、運河、堤壩在正常水位線以下的排水和滲漏,亦不包括由於風暴、暴雨或洪水造成存放在露天或使用蘆蓆、蓬布、茅草、油毛氈、塑料膜或尼龍等作罩棚或覆蓋的保險財產的損失; 

(六)冰雹; 

(七)地崩、山崩、雪崩; 

(八)火山爆發; 

(九)地面下陷下沉,但不包括由於打樁、地下作業及挖掘作業引起的地面下陷下沉; 

(十)飛機墜毀、飛機部件或飛行物體墜落; 

(十一)水箱、水管爆裂,但不包括由於鏽蝕引起水箱、水管爆裂。 

三、除外責任 

本公司對下列各項不負責賠償: 

(一)被保險人及其代表的故意行為或重大過失引起的任何損失和費用; 

(二)地震、海嘯引起的損失和費用; 

(三)貶值、喪失市場或使用價值等其他後果損失; 

(四)戰爭、類似戰爭行為、敵對行為、武裝衝突、恐怖活動、謀反、政變、罷工、暴動、民眾騷亂引起的損失和費用; 

(五)政府命令或任何公共當局的沒收、徵用、銷燬或毀壞; 

(六)核分裂、核融合、核武器、核材料、核幅射以及放射性汙染引起的任何損失和費用; 

(七)大氣、土地、水汙染及其他各種汙染引起的任何損失和費用,但不包括由於本保險單第二條責任範圍列明的風險造成的汙染引起的損失; 

(八)本保險單明細表或有關條款中規定的應由被保險人自行負擔的免賠額; 

(九)其他不屬於本保險單第二條責任範圍列明的風險引起的損失。 

四、賠償處理 

(一)如果發生本保險責任範圍內的損失,本公司選擇下列方式賠償: 

1.按受損財產的價值賠償; 

2.賠付受損財產基本恢復原狀的修理、修復費用; 

3.修理、恢復受損財產,使之達到與同類財產基本一致的狀況。 

(二)受損財產的賠償按損失當時的市價計算。市價低於保險金額時,賠償按市價計算;市價高於保險金額時,賠償按保險金額與市價的比例計算。如本保險所載專案不止一項時,賠款按本規定逐項計算。 

(三)保險專案發生損失後,如本公司按全部損失賠付,其殘值應在賠款中扣除,本公司有權不接受被保險人對受損財產的委付。 

(四)任何屬於成對或成套的專案,若發生損失,本公司的賠償責任不超過該受損專案在所屬整對或整套專案的保險金額中所佔的比例。 

(五)發生損失後,被保險人為減少損失而採取必要措施所產生的合理費用,本公司可予以賠償,但本項費用以保險財產的保險金額為限。 

(六)本公司賠償損失後,由本公司出具批單將保險金額從損失發生之日起相應減少,並且不退還保險金額減少部分的保險費。如被保險人要求恢復至原保險金額,應按約定的保險費率加繳恢復部分從損失發生之日起至保險期限終止之日止按日比例計算的保險費。 

(七)被保險人的索賠期限,從損失發生之日起,不得超過兩年。 

五、被保險人的義務 

被保險人及其代表應嚴格履行下列義務: 

(一)投保時,被保險人及其代表應對投保申請書中列明的事項以及本公司提出的其他事項作真實、詳盡的說明或描述; 

(二)被保險人及其代表應根據本保險單明細表和批單中的規定按期繳付保險費; 

(三)在保險期限內,被保險人應採取一切合理的預防措施,包括認真考慮並付諸實施本公司代表提出的合理的防損建議,由此產生的一切費用,均由被保險人承擔; 

(四)在發生引起或可能引起本保險單項下索賠的損失時,被保險人及其代表應: 

1.立即通知本公司,並在七天或經本公司書面同意延長的期限內以書面提供事故發生的經過,原因和損失程度; 

2.採取一切必要措施防止損失的進一步擴大並將損失減少到最低程度; 

3.在本公司的代表或檢驗師進行勘查之前,保留事故現場及有關實物證據; 

4.根據本公司的要求提供作為索賠依據的所有證明檔案、資料和單據。 

六、總則 

(一)保單效力 

被保險人嚴格地遵守和履行本保險單的各項規定,是本公司在本保險單項下承擔賠償責任的先決條件。 

(二)保單無效 

如果被保險人或其代表漏報、錯報、虛報或隱瞞有關本保險的實質性內容,則本保險單無效。 

(三)保單終止 

除非經本公司書面同意,本保險單將在下列情況下自動終止: 

1.被保險人喪失保險利益; 

2.承保風險擴大。 

本保險單終止後,本公司將按日比例退還被保險人本保險單項下未到期部分的保險費。 

(四)保單登出 

被保險人可隨時書面申請登出本保險單,本公司亦可提前十五天通知被保險人登出本保險單。對本保險單已生效期間的保險費,前者本公司按短期費率計收,後者按日比例計收。 

(五)權益喪失 

如果任何索賠含有虛假成分,或被保險人或其代表在索賠時採取欺詐手段企圖在本保險單項下獲取利益,或任何損失是由被保險人或其代表的故意行為或縱容所致,被保險人將喪失其在本保險單項下的所有權益。對由此產生的包括本公司已支付的賠償在內的一切損失,應由被保險人負 

責賠償。 

(六)合理查驗 

(七)重複保險 

本保險單負責賠償損失、費用或責任時,若另有其他保障相同的保險存在,不論是否由被保險人或他人以其名義投保,也不論該保險賠償與否,本公司僅負責按比例分攤賠償的責任。 

(八)權益轉讓 

若本保險單項下負責的損失涉及其他責任方時,不論本公司是否已賠償被保險人,被保險人應立即採取一切必要的措施行使或保留向該責任方索賠的權利。在本公司支付賠償後,被保險人應將向該責任方追償的權利轉讓給本公司,移交一切必要的單證,並協助本公司向責任方追償。 

(九)爭議處理 

被保險人與本公司之間的一切有關本保險的爭議應通過友好協商解決。如果協商不成,可申請仲裁或向法院提出訴訟。除事先另有協議外,仲裁或訴訟應在被告方所在地進行。 

七、特別條款 

下列特別條款適用於本保險單的各個部分,若其與本保險單的其他規定相沖突,則以下列特別條款為準。 

財產保險單 

保險單號碼: 

鑑於本保險單明細表中列明的被保險人向______保險公司(以下簡稱“本公司”)提交書面投保申請和有關資料(該投保申請及資料被視作本保險單的有效組成部分),並向本公司繳付了本保險單明細表中列明的保險費,本公司同意按本保險單的規定負責賠償在本保險單明細表 

中列明的保險期限內被保險人的保險財產遭受的損壞或滅失,特立本保險單為憑。 

______保險公司 

______ 

授權簽字 

簽發日期:__年__月__日 

簽發地點: 

明 細 表 

保險單號碼: 

一、被保險人名稱和地址: 

二、保險財產地址: 

三、營業性質: 

四、保險專案及保險金額 

項 目 保險金額 

(一)保險財產 

1.建築物(包括裝修): 

2.機器裝置: 

3.裝置、傢俱及辦公設施或用品: 

4.倉儲物品: 

5.其他: 

(二)附加費用 

1.清除殘骸費用: 

2.滅火費用: 

3.專業費用: 

4.其他費用: 

總保險金額: 

五、每次事故免賠額: 

六、保險期限:共___個月。 

自___年__月__日零時起,至___年__月__日二十四時止。 

七、保險費率: 

總保險費: 

八、付費日期: 

九、司法管轄 

本保險單受中華人民共和國的司法管轄 

十、特別條款 

財產險保單明細表 

______保險公司 

PROPERTY INSURANCE CLAUSES 

Whole Doc. 

I. THE PROPERTY INSURED 

The property insured shall refer to all properties and expenses spe- 

cified in the Schedule of this Policy. 

Unless specifically agreed upon in writing between the Insured and the 

Company and appraised and value-established by professionals or assessors, 

the following articles and the expenses relevant thereto shall not be 

covered under this Policy: 

1. gold, silver, pearls, diamonds, precious stones and jades; 

2. antiques, articles of virtue, ancient coins, ancient books and 

ancient paintings; 

3. works of art or postage stamps; 

4. advertisements, aerials, neon, pieces of solar energy apparatus 

etc. on buildings; 

5. computer system records or its making and copying costs. 

Under no circumstances shall the following articles relevant thereto 

be covered hereunder: 

1. guns, ammunition or explosives; 

2. banknotes, securities, bills, documents, files, account books or 

drawings; 

3. animals, plants and agricultural crops; 

4. mobile phones, portable computers, removable photograph apparatus 

or other precious articles; 

5. vehicles licensed for general transport use. 

II. SCOPE OF COVER 

The Company shall indemnify the Insured in respect of the physical 

loss of or damage to the insured property stated in the Schedule during 

the period of insurance directly arising from the following perils: 

1. fire; 

2. explosion; 

but not including explosion of a boiler or other pressure relief 

devices; 

3. lightning; 

4. hurricane, typhoon and tornado; 

5. storm, tempest and flood; 

but not including loss or damage caused by change in normal water 

level or inundation from sea water or water escape or leakage from the 

normal confines of any natural water course, lake or reservoir, canal or 

dam as well as loss of or damage to the insured property caused by storm, 

tempest or flood while being stored in the open or covered by or under a 

shed thatched with reeds, tarpaulins, straw, asphalt felt, plastic or 

nylon sheet; 

6. hailstorm; 

7. landslide, rockslide, avalanche; 

8. volcanic explosion; 

9. subsidence of ground; 

but not including loss or damage resulting from pile driving, 

groundwork or excavation; 

10. crashing aircraft and parts or articles falling from aircraft and 

other flying objects; 

11. bursting of water tank or pipe; 

but not including bursting of water tank or pipe due to rust. 

III. EXCLUSIONS 

This Company shall not be liable for: 

1. loss of or damage to the insured property or expenses caused by 

intentional act or gross negligence of the Insured or his representative; 

2. loss of or damage to the insured property caused and expenses 

incurred by earthquake or tsunami; 

3. depreciation, loss of market, loss of use and other consequential 

losses of any description; 

4. loss of or damage to the insured property or expenses incurred 

arising from war, warlike operation, hostilities, armed conflicts, 

terrorism, conspiracy insurrection, coup d'etat, strike, riot, and civil 

commotion; 

5. confiscation, requisition, destruction or damage by any action or 

order of any government de jure or de facto or by any public authorities; 

6. loss of or damage to insured property directly or indirectly caused 

or expenses incurred by nuclear fission, nuclear fusion, nuclear weapon, 

nuclear material, nuclear radiation and radioactive contamination; 

7. loss or damage caused and expenses incurred by pollution of any 

kind or description whatsoever such as atmosphere, land and water 

pollutions but this does not include loss or damage caused by pollution 

arising from PERILS specified in Article II the Policy; 

8. the deductibles stated in the Schedule to be borne by the Insured; 

9. loss or damage arising from any other perils not listed in Article 

II of this Policy. 

IV. TREATMENT OF CLAIM 

1. The Company shall at its option, indemnify the Insured in respect 

of loss or damage falling within the Scope of Cover of the Policy by 

either: 

1.1 paying the amount of the actual value of the property lost or 

damaged or; 

1.2 paying the necessary cost of repairing or restoring the damaged 

property to its nearest condition immediately preceding the damage or; 

1.3 repairing or restoring the damaged property to a condition near to 

other property of like kind and quality. 

2. Indemnity under this Policy shall be based upon the sound market 

value of the property prevailing at the time of loss. If the sound market 

value of the damaged property is lower than the sum insured of such 

property, the claim shall be settled on its market value; If the sound 

market value of the property is in excess of the sum insured, the Company 

shall only be liable for such proportion of the claim as the sum insured 

of the damaged property bears to its sound market value. If the insured 

property enumerated in the Schedule is more than one item, the provision 

of this clause shall apply to each thereof. 

3. If a claim for loss of or damage to the insured item is settled on 

a total loss basis, the salvage value of such item shall be deducted from 

the indemnity payable by the Company. The Company may, at its option, 

decline the abandonment of any damaged property by the Insured. 

4. In the event of loss of or damage to any equipment item insured 

forming part of a pair or set, the Company shall not be liable in respect 

of each of such item lost or damaged for more than its proportionate part 

of the sum insured on the complete pair&